“Adıgeler Rusya Devlet Tarihi İçinde Büyük Bir Yere Sahipler”
Ünlü Adıge yazarı, Adıge Cumhuriyeti, Kabartay-Balkar Cumhuriyeti, Karaçay-Çerkes Cumhuriyeti ulusal yazarı, SSCB, Rusya ve Adıge Cumhuriyeti Devlet ödülleri, ayrıca M. A. Şolohov adına düzenlenen Rusya ödülü sahibi Şumafe oğlu Meşbaşe İshak’ın toplu eserleri Kasım 2015’te yayınlanacak. “Bütün Rusya” (Rossiya dlya vsex) adlı haber portalı ile yaptığı söyleşide yazar, yaratıcı yönüne, Adıgelerin tarihine ve ulusun geleceğine ilişkin kaygıları üzerine görüşlerini açıkladı.
Büyük bir sanatsal yaratıcı gücü bulunan Meşbeşe İshak 70 yıl boyunca 80 üzeri yapıt ortaya koydu. Bu son beş yıl içinde “Doğu ile Batı”, “Ayşet”, “Casus”, “Ülkesinden Kovulanlar; Sürgünler”, “Yerle Göğün birleştiği yerde ne var?” adlı yapıtlarını ve başkalarını yayınladı. Bu arada “Adıgeler” denen şiiri ise ulusunun marşı değerinde. 84 yaşındaki yazar yeteneğini hâlen ve vargücüyle sürdürüyor ve geliştiriyor, ulusunun tarihi ile kültürünü okuyuculara ulaştırıyor.
- İshak, şu sıralar en çok hangi konu üzerinde çalışıyorsunuz?
- Rusça yazılmış 20 cilt tutarındaki kitaplarımın yayını üzerinde çalışıyorum. 70 yıl süresince yazdığım şiirler, uzun öykü ve romanlar, gazete yazıları, ilk kez 1945 yılında yazdığım şiirler yeniden yayınlanacak. Bütün belgeleri yeniden okumam ve üzerlerinde çalışmam gerekiyor. Bu da, bilirsiniz kolay şey değil.
Yazdığım şeyler bir asır boyunca olup bitmiş olaylarla sınırlı değil. X.yüzyıldan bu yana Adıge ulusunun başından geçmiş olan olaylar, Adıge ordu komutanları, büyük devlet sorunlarına ilişkin konular, Rusya Devleti içinde Adıgelerin görev aldığı alanlar ve Adıgelerin katkıları yazılarımda dile getiriliyor.
Bakış açıma göre Adıgeler her zaman için Rusya’ya güven duyuyorlardı. Adıgeler Rusya Devleti’nin kuruluş aşamasında da görevler aldılar. Rusya’da yaşayan herkes gibi, ülkenin geleceğinden biz de etkileniyoruz.
Ünlü Kazak tarihçi Fedor Şerbina’ya göre, Adıgeler en eski zamanlardan beri Kafkasya’da oturuyorlardı, bu yörede doğdular ve yaşadılar. Yabancı yazar ve tarihçilerin, söz gelişi Fransız gezgin Omar de Gell’in anılarında Adıgelerin mükemmel süvariler, yiğit ve iyi görünümlü kişiler oldukları, onurlu ve uluslarının bağımsızlığını savunan insanlar oldukları yazılı.
- İshak, romanında anlattığın yerlerde bulundun mu?
- Yazmaya başladığımda birçok yerde bulunmam, çok sayıda belgeyi incelemem gerekti. Söz gelişi, “Ayşet” romanında, roman baş kişisinin, kahramanın gerçek yaşamını öğrendim. 8 yaşında iken bir Adıge kızı çalındı ve İstanbul esir pazarında satıldı, Fransız Büyükelçisi Kont de Ferrol kızı satın almıştı. Başka bir dine geçirildiği için kendisine Charlotte Elizabeth adı verilmişti.
Ayşet’e ilişkin Rusça ve Fransızca yazılmış çok sayıda kitap vardı. Ayşet’in ulusuna ilişkin bir şeyler yazmış olması gerektiğini düşündüm. Sonradan Katolik dinine sokulan bu küçük kızın yaşamı kısa oldu. Ayşet, Fransız kurallarına göre hareket ediyor olsa da, sevgili toprağını, orada geçirmiş olduğu çocukluk günlerini ve kendisini büyütmüş olan büyük annesini hiçbir zaman unutmadı. Gerçeği söylemem gerekirse, romanda bazı düşünsel kurgular bulunsa bile, romanın temeli tarihsel gerçeklere dayalıdır.
Fransa Kralının maiyeti Ayşet’i seviyordu, Voltaire, kendi edebiyat çevresinde yer alan bu Adıge kızının yaşamını öğrendi. Sergey Mihalkov da “Ayşet” üzerine bir film çekebileceğini üç cumhuriyetin (Adıge Cumhuriyeti, Kabartay-Balkar Cumhuriyeti, Karaçay-Çerkes Cumhuriyeti) devlet başkanlarına söyledi. Ancak bütçe yetersizliği nedeniyle girişim yaşama geçirilebilmiş değil.
Bu son yıllarda yazmış olduğum “H’eh’esh’er” (Хэхэсхэр; Kopuntular, Diasporada Yaşayanlar) romanı önümde. Roman, Rus-Kafkas Savaşı sonunda Türkiye’ye sürülen, ardından da Balkanlardan göç ettirilen Adıgelere ilişkin. 1877-1878 Rus- Türk Savaşı sonunda Balkanlara yerleştirilmiş olan Adıgeler, başka bir yere, Ortadoğu’ya göç ettirildiler. Bu romanla Kafkas Savaşı’na ilişkin romanları (toplam 5 roman) tamamlamış oldum.
Ulusum birçok güçlüğü ve çileli bir yaşamı gerisinde bıraktı, bu konuda birilerini sorumlu tutmuş değilim. Ben ulusumun tarihini ve kültürünü gelecek kuşaklarımızın yitirmemelerini istiyorum, bunun için çalıştım. Birçok okuyucumun bu konuda beni desteklemekte olması beni mutlu kılıyor.
- Dış ülkelerde yaşayan Adıgelerle bir araya geliyor, onlarla da ilişkiler kuruyor musun?
- Evet, Adıgelerin yaşadığı birçok dış ülkede bulundum. Onlar benim yazı tekniğimi iyi kavramış bulunuyorlar. Ürdün, Suriye, Türkiye, İsrail, Almanya ve Amerika’dan bana yazıyor, iletişim kuruyor ve teşekkürlerini sunuyorlar. Ağustos aynının 7’sinden 14’üne kadar Türkiye, Ürdün ve İsrail’de ağırlandım, soydaşlarımla buluştum. Türkçeye çevrilen “Rafığexer” (Ülkesinden Kovulanlar; Sürülenler) romanımın tanıtımı/ jübilesi 8 Kasım’da İstanbul’da yapılacak.
Suriye’de çok sayıda soydaşım yaşıyor. Beşar Esad şöyle demişti: “Suriye; Arapların, Kürtlerin ve Adıgelerin ülkesidir”. Suriye’de bulundum, oradaki Adıgelerin dil ve kültürlerini çok iyi korumuş olduklarını söylemeliyim.
- Hangi ulustan olduğunu sorduklarında ne gibi bir yanıt veriyorsun?
- Ben kendimi hiçbir zaman Çerkes sözcüğüyle tanımlamadım. Bizler Adıgeler olarak doğduk. Kabardey-Balkar yöresi Adıgeleri diyorum yalnız. Karaçay-Çerkes yöresi Adıgelerini de aynı biçimde tanımlıyorum. Biz kendimizi Adıge diye tanımlıyoruz, bize başka uluslar “Çerkes” diyorlardı.
İnna Cambekova
“Günümüz Rusyası” adlı Dünya Enformasyon Ajansının “Bütün Rusya” portalı müdürü.
Adıge mak, 3 Kasım 2015
Not: Charlotte-Élisabeth Aïcha’nın yaşamı için bkz. “Charlotte Aïssé”.
***
03 ноября 2015
МэщбэшIэ Исхьакъ: «Адыгэхэм Урысые къэралыгъом итарихъ чIыпIэшхо щаубыты»
Адыгэ тхэкIо цIэрыIоу, Адыгэ Республикэм, Къэбэртэе-Бэлъкъарым, Къэрэщэе-Щэрджэсым янароднэ тхакIоу, СССР-м, Урысыем, Адыгэ Республикэм я Къэралыгъо шIухьафтынхэр, Урысые шIухьафтынэу М. А. Шолоховым ыцIэкIэ щытыр къызыфагъэшъошагъэу МэщбэшIэ Исхьакъ Шумафэ ыкъом итхыгъэ зэхэугъоягъэхэр 2015-рэ илъэсым шэкIогъу мазэм къыдэкIыщтых. Порталэу «Россия для всех» зыфиIорэм иредактор дыриIэгъэ зэдэгущыIэгъум итворческэ гъогу зэрэзэпыфагъэм, адыгэхэм ятарихъ, лъэпкъым тапэкIэ къырыкIощтым зэрагъэгумэкIырэм афэгъэхьыгъэу тхакIом къыфиIотагъ. Творческэ IофшIэгъэшхо зиIэ МэщбэшIэ Исхьакъ илъэс 70-м къыкIоцI тхылъ 80-м ехъу ытхыгъ. Мы аужырэ илъэситфым тхылъхэу «КъокIыпIэмрэ къохьапIэмрэ», «Айщэт», «Джасус», «Рафыгъэхэр», «Хэхэсхэр», «ЧIыгу-огу зэнэсым сыда щыIэр?» зыфиIохэрэр ыкIи нэмыкIхэр къыхиутыгъэх. Ащ иусэу «Адыгэхэр» зыфиIоу орэдышъом ралъхьагъэр лъэпкъым игимнэу плъытэмэ хъущт. Илъэс 84-рэ зыныбжь адыгэ тхакIом непи итворчествэ зырегъэушъомбгъу, лъэпкъым итарихърэ икультурэрэ тхылъеджэхэр ащегъэгъуазэ.
- Исхьакъ, джыдэдэм сыда анахьэу Iоф зыдапшIэрэр?
- УрысыбзэкIэ тхыгъэ, том 20 хъущт тхылъхэм якъыдэгъэкIын ыуж сит. Илъэс 70-м къыкIоцI стхыгъэхэр зэкIэ - усэхэр, поэмэхэр, романхэр, публицистикэр, апэрэ усэу 1945-рэ илъэсым стхыгъэри ахэм къадэхьащтых. ЗэкIэ материалхэм джыри сяджэжьын, Iоф адэсшIэжьын фае. Ащ Iофышхо къызэрэпыкIыщтыр къыбгурыIоу къысщэхъу. Зы лIэшIэгъум къыкIоцI хъугъэ-шIагъэу щыIагъэхэм язакъоп ситхыгъэхэм къызэлъаубытырэр. Я X-рэ лIэшIэгъум къыщегъэжьагъэу адыгэ лъэпкъым къырыкIуагъэр, адыгэдзэ пащэхэм, къэралыгъо IофышIэшхохэм ящыIэныгъэ щыщ пычыгъохэр, Урысые къэралыгъом ищыIэныгъэ ахэр зэрэхэлэжьагъэхэр ситхыгъэхэм къащызгъэлъэгъуагъ. Сэ сиеплъыкIэкIэ, адыгэхэм сыдигъуи Урысыем цыхьэ фашIыщтыгъ. Урысые къэралыгъор зыгъэпсыгъэхэм ахэри ахэтыгъэх. Урысыем ис пстэуми афэдэу, хэгъэгум къырыкIощтымкIэ тэри пшъэдэкIыжь тэхьы.
Къэзэкъ тарихълэжь цIэрыIоу Федор Щербина зэрилъытэрэмкIэ, адыгэхэр ижъ-ижъыжькIэ къыщегъэжьагъэу Кавказым исыгъэх, а шъолъырым къыщыхъугъэх ыкIи щыпсэугъэх. IэкIыб къэралыгъохэм язекIо, тарихълэжь цIэрыIохэм, гущыIэм пае, Францием изекIолIэу Омар де Гелль ягукъэкIыжьхэм къаушыхьаты адыгэлIыр шыу тегъэпсыхьагъэу зэрэщытыгъэр, зэрэлIыблэнагъэр, теплъэшIу зэриIагъэр, ышъхьэ зэрилъытэжьыщтыгъэр, лъэпкъ шъхьафитныгъэм зэрэфэшъыпкъагъэр.
- Исхьакъ, уироманхэм къащыптхыхьэгъэ чIыпIэхэм уащыIагъа?
- Ахэр стхыхэ зэхъум, чIыпIабэмэ сащыIэн, документыбэмэ нэIуасэ зафэсшIын фаеу хъугъэ. ГущыIэм пае, романэу «Айщэт» зыфиIорэм хэт герой шъхьаIэм ищыIэныгъэ къырыкIуагъэр зэзгъэшIагъ. Илъэси 8 фэдиз ыныбжьэу адыгэ пшъэшъэжъыер атыгъуи Стамбул ибэдзэр щащэгъагъ, Францием ипосолэу граф де-Фериоль ары ар зыщэфыгъагъэр. НэмыкI дин зырагъахьэм, ащ цIэу Шарлотта-Элизабет фаусыгъагъ.
А бзылъфыгъэм фэгъэхьыгъэу урысыбзэкIи, французыбзэкIи тхылъыбэ тхыгъэу щыIагъ. Ау Айщэт илъэпкъэгъу ащ фэгъэхьыгъэу тхэн фаеу слъытагъэ. Адыгэ пшъэшъэжъыеу ыужкIэ католикхэм ядин рагъэхьагъэм игъашIэ кIако хъугъэ. Француз хабзэхэм атетэу Айщэт зекIощтыгъэми, ичIыгу гупсэ, ащ щигъэкIогъэ икIэлэцIыкIугъо, янэжъэу зыпIугъэр зыкIи щыгъупшагъэхэп.
ШъыпкъэмкIэ, романым къэугупшысыгъэ горэхэр хэтхэми, ащ лъапсэ фэхъугъэхэр тарихъ хъугъэ-шIагъэхэр ары. Францием ипачъыхьэ ищагу дэсхэм шIу алъэгъущтыгъэ, Вольтер илитературнэ кружок хэтыгъэ адыгэ пшъашъэм къэбарэу пылъым нэIуасэ фэхъугъэ Сергей Михалковым республикищмэ - Адыгеим, Къэбэртэе-Бэлъкъарым, Къэрэщэе-Щэрджэсым ялIышъхьэхэм ариIогъагъ романэу «Айщэт» зыфиIорэр зылъэпсэ фильмэ тырихы зэрэшIоигъор. Ау, гухэкI нахь мышIэми, ахъщэ зэрэщымыIэм къыхэкIэу а гупшысэр щыIэныгъэм щыпхырыщыгъэ хъугъэп.
Мы аужырэ лъэхъаным стхыгъэ романхэм ащыщэу «Хэхэсхэр» зыфиIорэр мары сапашъхьэ илъ. Урыс-кавказ заом ыуж Тыркуем афыгъэхэ, етIанэ Балканы агъэкощыгъэхэ адыгэхэм ар афэгъэхьыгъ. Аужырэ Урыс-тырку заоу 1877 - 1878-рэ илъэсхэм щыIагъэм ыуж ахэр джыри нэмыкI чIыпIэ - КъокIыпIэ Благъэм агъэкощыгъэх. Мы романымкIэ Кавказ заом фэгъэхьыгъэ романхэм (ахэр тфы мэхъух) ятхын къэсыухыгъ.
Слъэпкъ тхьамыкIэгъуабэмэ, хьазабышхомэ апхырыкIыгъ, ау ащкIэ зыгорэ згъэмысэу зыкIи къыхэкIыгъэп. Сэ сызыфаер тлъэпкъ итарихъ, икультурэ бай къыткIэхъухьэрэ лIэужхэм зыIэпамыгъэзыныр ары. ТхылъеджэкIуабэ ащкIэ къызэрэсфэразэр сигуап.
- IэкIыб къэралыгъомэ ащыпсэурэ адыгэхэм уахахьа, зэпхыныгъэ адыуиIа?
- Ары, адыгэхэр зыщыпсэухэрэ IэкIыб къэралыгъомэ бэрэ сащыIагъ. Ахэр дэгъоу ситворчествэ щыгъуазэх. Иорданием, Сирием, Тыркуем, Израиль, Германием, Америкэм къырашIыкIышъ, къысфытеох, тхьауегъэпсэу къысаIо. ШышъхьэIум и 7-м къыщегъэжьагъэу и 14-м нэс Тыркуем, Иорданием, Израиль сарагъэблагъи сащыIагъ, тилъэпкъэгъубэмэ саIукIагъ. ТыркубзэкIэ зэрадзэкIыгъэ ситхылъэу «Рафыгъэхэр» зыфиIорэм илъэтегъэуцо мы илъэсым шэкIогъум и 8-м Стамбул щыкIощт.
Силъэпкъэгъухэр бэу Сириеми щэпсэух. Башар Асад мырэущтэу ыIогъагъ: «Сириер арабхэм, курдхэм, адыгэхэм яхэгъэгу». Сэ а къэралыгъом сыщыIагъ ыкIи къэсIон слъэкIыщт ащ ис адыгэхэм якультури, абзи дэгъоу къызэраухъумагъэр.
- Лъэпкъэу узыщыщым къызыкIэупчIэхэкIэ, сыда япIорэр?
- Сэ черкескIэ зыкIи сызэджэжьыгъэп. Тэ адыгэу тыкъэхъугъ. Къэбэртэе-Бэлъкъарым ис силъэпкъэгъухэм къэбэртаехэр сIозэ сяджэрэп, Къэбэртэе-Бэлъкъарым щыпсэурэ адыгэхэр ясэIо нахь. Джащ фэдэ къабз Къэрэщэе-Щэрджэсым ис силъэпкъэгъухэмкIи. Тэ адыгэкIэ тызэджэжьы, нэмыкI лъэпкъхэр ары «черкескIэ» къытаджэщтыгъэхэр. Инна Джамбекова. Дунэе информационнэ агентствэу «Урысыер непэ» ипорталэу «Россия для всех» зыфиIорэм иредактор.